“The Two Nouskilli Women”

This story was first posted October 2016. 

In Frachtenberg’s work with Jim Buchanan, he translated nuuskilii as ‘giantesses’ or ‘the big women’, and he included three stories of them in his book “Coos Texts” (see sidebar).

Frachtenberg got alternate versions in English of a handful of the stories that he jotted down in his notebooks.  The story below is a story of the “giant women” that comes from Frachtenberg’s notebook. The story is very similar in many respects to a story Annie Peterson told to Melville Jacobs (see “He eats human children” in “Coos Narrative and Ethnologic Texts”):

“The Two Nouskilli Women”

There live two Nouskilli women. But people think there is only one, because they see only one. The people live in a little village. Every evening the people’s children go playing on the beach. One time the children see a big woman coming. They get scared. The big woman changed herself into a young girl. She says, “I will play with you, children.” She does so and then picks out a girl children of the richest people. She caught a girl, just in a basket and said, “I will take you home.” She ran with her to her home. The other children get scared, but see how they women took the boy. They do not know, however, which way she went.

In the same way she stole the boy, every boy of a certain rich family. Only the youngest boy remains and in the house of his father. The youngest boy is sorry about his sister. He begins to dream about her. He dreams that his brother told him where to find the door to the house of the Big Woman. The door is amongst arrowsticks [ocean spray] and [sword ferns]. He told him in dreams: If you come here, pull the top of arrowsticks hard, and the door will open. The boy believed in his dreams and he went there. His folks do not know it. He gets there, looks around, sees the brush of arrow limb and bricks, he pulls hard; finally he raises the door and look down. He sees his brother there and asks for his sister. He is told that she is living yet, but in bad health. He cannot go down and his brother [said], “What is the big woman doing?” Answer: “There are two of two of them, both are sleeping at present. I always make lots of noise, but they keep on sleeping together alongside the fire. When they sleep their heads are joined together. They sleep all day, never wake up in daytime. Only at night they travel and father quohogs (clams). Sometimes they bring home lots of them. They cook them. The fat, good, clams they eat themselves, those that have no meat, and are filled with sand, they give to us saying, ‘that they are good to eat.’”

He also told them that women had taken out the girl’s heart and hung it on her ear. Then the youngest brother went home to tell his father about it. He went. His father says: “Let’s pick up some pitchwood. They gathered pitchwood. The boy said: “The house is very deep, I couldn’t go down there.” They took a ladder along, in order to go down on it. They got there. The boy again pulls at the door, opens it. The whole crowd goes down and they see the two Big Women sleeping alongside the fire, their heads almost joined together sound asleep. They have long hair. They first took out the boy and girl, and all the money and property belonging to the two women, arrowstick, arrowbow. They then fill the house with pitch. The women are still sleeping soundly. They used to rob graveyards and this way get lots of money. The crowd ties the hair of the Two Women together. They set fire to the house and to the dresses of the Women, and leave the house and shut the door. They put heavy logs on the door, so that the Women shouldn’t be able to open it. Then they listen from above. They hear the women wake up. One says, ”What’s the matter with you, why do you frighten me, let my hair go.”

They finally get their hair loose and jump at the door. They scream. They almost lift the door. They jump five times at the door – in vain. One says: “What’s the matter with our door? I can’t lift the door when I jump.”

They finally give it up. Fire singes them and they burn. The first Woman burns and her heart comes out and gets through the door. But the people on the outside club the heart with a piece of board and kill it. Same way with the other Woman’s heart. Then people say, “After this you will be nobody. Last people will see you. You will be harmless.”

The little girl whose heart hung in her ear died (?). Her people cut off the string that hung down and as soon as this is done-the girl dropped dead.

About shichils

Just sharing some fun on language
This entry was posted in Myths and tagged , . Bookmark the permalink.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s