About

This blog is mostly about the Hanis Coos language (though subject to change over time), as well as Milluk and Siuslaw/Lower Umpqua with occasional digressions about Chinook Jargon, Alsea, Tillamook, SW Oregon Athabaskans and other Native language digressions from time to time.

About me:  I studied linguistics at University of Oregon, graduated with a master’s in 1996, I love indigenous languages and our stories and storytelling, and ethnobotany.

Feel free to post questions etc. in the comments.

-Patty Whereat Phillips

7 Responses to About

  1. Nan MacDonald says:

    Hey Patty, Nan MacDonald here. Love your Blog ! Question Please. Can you share with me how the Crow or Raven fits into Coos or Milluk Mythology/Traditions ? Much Thanks

    • shichils says:

      Hi Nan – not much is said about Raven (I can only recall raven appearing in one story, noting he eats bad smelling things). Crow was said to know what people were thinking and could tell people what was happening. Some people had crow as their power. THere is also the ‘Crow and Thunderbird’ story, where Crow and Thunder trade languages and Thunder creates tides.

  2. Nan MacDonald says:

    I ask because we have just settled in at a new weaving studio on Riverside Drive in Bandon. Just down the road from the Nasoma Village site. I have students who are both Coquille and Coos and of course a combination of both. First day I arrived a Crow flew right smack in front of me before I even got out of the car. I knew that was a sign … perhaps a Nasoma/CIT ancestor saying “hummmm what ya all up up too here” ! The Crow has begun to leave a feather or two and visit often. One from the other night was not meant for me ..but someone else .. not an Indian from here, but from another place ~ she did not like the feather when she saw it, and I thought “well, maybe it was just a way for the old ones to say “hey you, were around, this is our old country and we are watching to see whats going on here” !!

  3. Stacy says:

    Thank you for posting the detailed story of Gregory point where the Cape Arago Lighthouse is. I recently stumbled upon this place. I went to Sunset Bay with my family. We hiked north of the bay and made our way to the lighthouse. We did not know that the property was off limits and we certainly did not know that it would be so difficult to traverse the trails and epic cliff views. We realized that we could not make it to the lighthouse when we saw that the footbridge was m.i.a. I saw the native burial site and respected the chains and area so as not to disturb or disrespect the site. While my son and husband walked around I went on my own near the large platform east of the burial site. I heard a women talking and at the time I thought there were campers or hikers near by. I did not know the site was off limits. I heard a woman say “Masegashe Masegashe” and some other words. It was so loud that I thought it was next to me. I played it off as hikers or campers until we walked towards the road and found the lighthouse to be protected by the coast guard. Then I realized I had heard something or someone the was not here in our present reality. Your WordPress was the only history I could find of the area online.

    • shichils says:

      Thanks for respecting the cemetery area (not everyone is so thoughtful!) Baldicha is an amazing place, both beautiful but sad too, because of its history.

      • Stacy says:

        Yes, there is sadness there. The history of the lighthouse is an interesting read as well. Your site has some of the best information on it. The history of the natives is not well documented on the internet. I have found some helpful youtube videos and book recommendations. I am living in Roseburg and the Umpqua, as you know, were the natives here (aka Cow creek indians?) Since visiting Coos Bay I have become very interested in the native culture. For many thousands of years this was their land.

    • shichils says:

      There isn’t much info on line, I guess, and not much in print either. There is a lot of information in unpublished sources. I don’t know the exact line between the Athabaskan speaking Upper Umpqua and the Cow Creek people were, but I think Roseburg proper was the site of Upper Umpqua villages. The Cow Creek people live just south of there. Their native language is Takelma, and the tribe is working on that language today.
      My dad compiled all of his essays into a book which has been posted online here: http://www.yachats.info/history/Indigenous/Our_Culture_&_History.pdf

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s